Expresion Felsus Reloaded
Bienvenido a Expresion Felsus Reloaded.
Gracias por visitarnos
¡¡Feliz Navidad!!
Expresion Felsus Reloaded

Expresa tu imaginación
 
ÍndiceÍndice  PortalPortal  CalendarioCalendario  FAQFAQ  BuscarBuscar  RegistrarseRegistrarse  ConectarseConectarse  
Conectarse
Nombre de Usuario:
Contraseña:
Entrar automáticamente en cada visita: 
:: Recuperar mi contraseña
Temas similares
Foro

Navegación
 Portal
 Índice
 Miembros
 Perfil
 FAQ
 Buscar
Buscar
 
 

Resultados por:
 
Rechercher Búsqueda avanzada
Últimos temas
» Recopilacion de Utilidades
Dom Sep 09, 2012 11:59 am por takioshakum

» // GUIA: .Spr, .Dat, .Pic Editor \\
Sáb Sep 08, 2012 8:48 pm por takioshakum

» Nos mudamos!!!
Miér Ago 24, 2011 8:59 am por Arcangel

» [Recopilacion] Juegos Java Resolucion 240x320
Jue Dic 10, 2009 6:27 pm por Arcangel

» RPG Maker
Sáb Nov 14, 2009 10:36 pm por Arcangel

» [Tutorial] Seleccionar el personaje principal (principiantes)
Miér Nov 11, 2009 11:47 pm por Arcangel

» [Recopilacion] Tutoriales Vx
Miér Nov 11, 2009 11:16 pm por Arcangel

» Descarga RPG Maker + RTP
Miér Nov 11, 2009 5:27 pm por Arcangel

» Normas del Foro
Miér Nov 11, 2009 4:31 pm por Arcangel

» Archivos Originales de los NPC
Vie Oct 16, 2009 1:15 pm por Arcangel

» Aprede Japones Leccion 6
Jue Oct 15, 2009 10:00 pm por Arcangel

» Aprede Japones Leccion 5
Jue Oct 15, 2009 9:51 pm por Arcangel

» Aprede Japones Leccion 4
Jue Oct 15, 2009 9:44 pm por Arcangel

» Aprede Japones Leccion 3
Jue Oct 15, 2009 9:38 pm por Arcangel

» Aprede Japones Leccion 2
Jue Oct 15, 2009 9:30 pm por Arcangel

Compañeros
Junio 2018
LunMarMiérJueVieSábDom
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
CalendarioCalendario
Contador de visitas

Contador web

Comparte | 
 

 Aprede Japones Leccion 2

Ir abajo 
AutorMensaje
Arcangel
Admin
avatar

Cantidad de envíos : 78
Edad : 27
Puntos : 135
Fecha de inscripción : 25/02/2009

MensajeTema: Aprede Japones Leccion 2   Jue Oct 15, 2009 9:30 pm

Curso de Japonés - Lección 2


Gramática: Estructura de la frase en Japonés.
Vocabulario: Expresiones que es imprescindible conocer.
Caligrafía del alfabeto Hiragana: Sonidos vocales y N final de palabra.
Para bajar fácilmente la lección a tu PC, salva la página con el navegador que uses, y luego pulsa aquí para obtener el fichero comprimido que contiene todas las imágenes de la lección. Los ficheros que contiene el ZIP han de colocarse en el mismo directorio donde guardes la página.
Estructura de la frase en Japonés.

Cada lenguaje tiene una ordenación básica de las palabras para construir las frases. Usando un ejemplo sencillo, en Español, la frase "Naomi usa una computadora" tiene el siguiente orden:

  • sujeto: Naomi
  • verbo: usar
  • objeto: una computadora (el objeto está compuesto de artículo + nombre, en este caso)
La frase equivalente en Japonés se escribiría:

Naomi-ga (Naomi) konpyuuta-o (computadora) tukau (usar)
La regla básica en Japonés es: "en toda frase, el verbo se pone al final". Estas dos estructuras: sujeto-verbo-objeto y sujeto-objeto-verbo son las más comunes en la mayoría de los lenguajes que se hablan en el mundo.

Podemos ver en el ejemplo que sujeto y objeto están acompañados de partículas, "-ga" para el sujeto, y "-o" para el objeto. El uso de partículas existe en muchos otros idiomas. En Español no existen, ya que han sido sustituidas por artículos, pronombres, conjunciones y otros tipos de palabras, que tienen el mismo cometido: organizar la frase. Las únicas partículas que se añaden a la palabra en Español son los prefijos y sufijos, que modifican la palabra pero no influyen en la construcción de la frase.

Lo que resulta especial del uso de partículas en Japonés, es que permiten muchas ordenaciones de las palabras en la frase, y el significado sigue siendo el mismo (respetando la regla de que el verbo vaya siempre al final). Como ejemplo, si escribimos "konpyuuta-o Naomi-ga tukau", la frase sigue significando lo mismo aunque hayamos cambiado el orden de las palabras (en Español no se puede hacer: "una computadora usa a Naomi" significa algo completamente diferente).

En frases más complejas ocurre lo mismo. Veamos otro ejemplo, ahora añadiendo además un objeto indirecto. La frase: "Naomi dió una computadora a Taro", en el órden básico es: Naomi-ga (sujeto: Naomi) Taro-ni (objeto indirecto: a Taro) konpyuuta-o (objeto: una computadora) ageta (verbo:dió). Pues bién, todas estas frases significan lo mismo y son correctas:

  • Naomi-ga Taro-ni konpyuuta-o ageta
  • Naomi-ga konpyuuta-o Taro-ni ageta
  • Taro-ni Naomi-ga konpyuuta-o ageta
  • konpyuuta-o Naomi-ga Taro-ni ageta
  • Taro-ni konpyuuta-o Naomi-ga ageta
  • konpyuuta-o Taro-ni Naomi-ga ageta
Los adjetivos calificativos se colocan siempre antes de la palabra en cuestión, por ejemplo: "computadora cara" sería: "takai (caro) konpyuuta", y las dos palabras se colocarían juntas dentro de la frase, como una sola unidad. La frase "Naomi usa una computadora cara" quedaría: "Naomi-ga takai konpyuuta-o tukau".

En Japonés, practicamente todo se construye con partículas: definen cual es el sujeto, el objeto, etc... conjugan los verbos, construyen las frases interrogativas (partícula "-ka" al final de la frase, sería el equivalente al "?"), y así para todo. En la próxima lección se explicarán las diversas partículas existentes y el significado de cada una. Entretanto, solo añadiré que las partículas siempre se colocan al final de la palabra, a diferencia del Español, en el que a veces se colocan al principio (prefijos) y a veces al final (sufijos).




Expresiones que es imprescindible conocer.

En lecciones posteriores entraremos en el vocabulario propiamente dicho, indicando lo que significan las palabras. La siguiente lista de frases es interesante aprendersela, aunque sea "como un loro", ya que son expresiones practicamente imprescindibles en cualquier lugar e idioma.

Notas:
- Recuerda que en la pronunciación, en el diptongo "ou", la "u" casi no suena. Por ejemplo, en "sou desu" se pronuncia "so desu"; "doumo arigatou" se pronuncia "domo arigato", y así con todas.
- Si solo hay una secuencia de carácteres por frase o palabra, es Hiragana. Si hay dos, la primera incluye Kanji, y la segunda (entre paréntesis) es la pronunciación en Hiragana.

si -- hai

no -- iie

está bien; de acuerdo -- sou desu

por favor -- douzo

gracias -- arigatou

muchas gracias -- doumo arigatou gozaimasu

de nada -- douitashimashite

disculpe ("lo siento") -- gomen nasai

disculpe (para comenzar una pregunta) -- sumimasen

buenos días (por la mañana) -- o hayou gozaimasu

buenas tardes -- konbanwa

buen día; hola -- konnichiwa

buenas noches -- o yasumi nasai

adiós -- sayounara

hasta mañana -- jaa mata ashita

entiendo -- wakari mashita

no entiendo -- wakari masen

¿puede ayudarme? -- onegai shimasu



Lo siguiente son frases más complejas. Solo las escribo en romaji para aprender cómo se dicen:

¿habla usted Español? -- anataha Supeingo wa hanasemasu ka

¿habla usted Inglés? -- anataha Eigo wa hanasemasu ka

busco a alguien que hable Español -- Supeingo no dekiru hito wa imasu ka

busco a alguien que hable Inglés -- Eigo no dekiru hito wa imasu ka

¿cómo se dice ésto en Japonés? -- kore wa Nihongo de nan to iimasu ka

¿cómo se llama usted? -- anata no namae wa nan to iimasu ka

¿dónde está el servicio? -- toire wa doko desu ka

Y ya que hablamos del servicio, si lo buscas, esto:

significa "aseo", "toilet". (el primer ideograma quiere decir "conveniente", el segundo significa "lugar", de lo que se deduce que el cuarto de baño es el "lugar conveniente". Muy cierto).

Y para distinguir el de damas y el de caballeros se usan los ideogramas de "mujer" y "hombre":

mujer:

hombre:

y es importante memorizarlos para evitar problemas incómodos.




Caligrafía Hiragana: Sonidos vocales y N final de palabra.

Orientación: Cada trazo comienza en el extremo "grueso" y termina en el acabado en una punta fina. Imagina que está dibujado con un pincel y primero lo "clavas" en el papel y se afina según se hace el trazo.



SonidoTrazosConstrucción
A3
I2
U2
E2
O3
-N1
sayounara xD!!

_________________
*No al Spam*

Utilice el buscador. please
Volver arriba Ir abajo
http://exvisions.foroes.org
 
Aprede Japones Leccion 2
Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» CLOVER: ¿Manga japones steampunk?
» BUSCÁNDOTE( Choka,poema japones)
» El rey leon 2 -Nuestra Unión (En japones)
» Traduccion de patron en chino o japones
» parque japones d.f

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Expresion Felsus Reloaded :: Comunidades :: Mundo Japon :: Aprende Japonés-
Cambiar a: